Stratos: Punto de Encuentro de Desarrolladores

¡Bienvenido a Stratos!

Acceder

Foros





Menu

Mostrar Mensajes

Esta sección te permite ver todos los posts escritos por este usuario. Ten en cuenta que sólo puedes ver los posts escritos en zonas a las que tienes acceso en este momento.

Mostrar Mensajes Menu

Mensajes - miguelOGL

#1
Jad Engine / Futuro De Haddd / Haddd Future
17 de Mayo de 2006, 08:26:18 PM
 Hola de nuevo.

Lamento leer que el motor se paraliza y con todos mis respetos, espero que esto no sea una estrategia dilatoria o cortina de humo para ¡al final! no publicar el código fuente del motor.

La solución a todos los problemas planteados es bien sencilla, publicar el código fuente del motor, ¡que ya está todo inventado! (Ejemplo; Axiom 3D). Por lo que a mí respecta poder examinar el código fuente del motor, es poder ver diferentes formas de realizar tal o cual clase, comentar o compartir información sobre como implementar un efecto, etc.

Un saludo a todos.... <_<  
#2
  (nooo) 3 simples razones para proporcionar el código fuente del motor

1.   Puede que el conjunto del motor no esté definido pero hay muchas clases auxiliares, como puede ser un "Manager" de texturas, que creo no van ha sufrir muchas modificaciones y es un código muy interesante de analizar.
2.   A la hora de entender el motor, poder seguir su evolución, en cuanto a las decisiones de diseño, que nombres de espacios cambian, que clases se van añadiendo en cada nueva compilación, etc: poder seguir estos cambios a través del código fuente es muy interesante y hasta cierto punto necesario.
3.   No cuesta nada poner para descarga un archivo "zip" con el ejecutable y otro con el código fuente, y que cada cual se baje el que quiera.

Sin más, un saludo y ánimo.
#3
Jad Engine / Haddd V2.0 Ya Disponible Para Descarga
30 de Enero de 2006, 07:22:00 PM
 De nuevo por aquí, un saludo a todos.

No me queda claro si el motor soporta la importación directa del formato "MD5" en cuanto a la animación "md5anim" o al modelo "md5mesh", de "doom 3". Por lo que he podido ver al descompilar el ensamblado "hadddengine.dll", en el espacio de nombres "HadddEngine.Scene.MD5" solo hay una clase "MD5Camera", y nada más. No parece que el motor soporte la importación directa de modelos "md5mesh" aún cuando la versión 1 del motor si la soportaba parcialmente.

¡No lo entiendo!
#4
Jad Engine / Código Fuente De La Versión 2 Y/o Del Visor
20 de Septiembre de 2005, 01:38:13 PM
 Me alegra leer la noticia de la disponibilidad del código fuente en próximas fechas. Espero poder participar activamente en el desarrollo del proyecto si el tiempo me lo permite.

Ánimo...Un Saludo.
#5
Jad Engine / Código Fuente De La Versión 2 Y/o Del Visor
19 de Septiembre de 2005, 01:48:34 PM
 Me gustaría saber si se va ha hacer público el codigo fuente de las aplicaciones, motor, visor, visor de modelos. Si es así, aunque no estén acabadas, estaría bién poder examinarlo.
#6
Jad Engine / Visor Del Motor En La Rampa De Lanzamiento
15 de Septiembre de 2005, 02:01:34 PM
 ¿ Pensais facilitar el código fuente del Visor ?
De nuevo ánimo... Un saludo.
#7
Jad Engine / Problemas Y Sugerencias Sobre Hd3
28 de Julio de 2005, 10:10:10 AM
 Creo que la discusión no debe centrarse en todo en inglés o todo en español, el inglés es mejor o peor, etc. Ambos pueden coexistir perfectamente, personalmente intento nombrar cada elemento de mis programas en español por que creo que siempre se puede buscar un traducción adecuada a cualquier termino inglés.

También es cierto que hay conceptos informáticos que automáticamente asociamos a términos en inglés y para los cuales encontrar el equivalente en español no es nada fácil, por ejemplo "string", porque decir "ristra de caracteres" pues como que no. Pero también hay casos que nos complicamos la vida, es el caso de "set" que se traduce como "establecer", para mi poner "set" o "est" de establecer en un programa es lo mismo.

Si nos suenan más los términos ingleses quizás es por que no hemos hecho ese pequeño esfuerzo de ir utilizando las traducciones adecuadas. Si todos hiciéramos lo mismo seguro que los términos en español no nos sonarían tan raros.

Personalmente en los comentarios los términos que utilizo procuro que sean en español, y mantengo el equivalente en inglés entre paréntesis a continuación. Ejemplo, "mapa de sombra" (shadonw map), por cierto, no se si lo he escrito bien.

Todo el tema del idioma donde entiendo que debe profundizarse y tenerlo realmente en cuenta es en la documentación, traducciones, y/o comentarios. El mundo de la programación 3D ya es suficientemente complejo, y hay tan poca bibliografía en español, como para no ayudarnos entre nosotros. Sobre todo si te dedicas al tema de forma ocasional y por que te gusta, sin ánimo de lucro.
#8
Jad Engine / Problemas Y Sugerencias Sobre Hd3
25 de Julio de 2005, 12:51:50 PM
 Por desgracia es cierto que hay que ¡entender! algo de ingles, pero si la gente cuando programa en vez de escribir "BoundingBox" escribe "CajaVolumen", ó en vez de decir "shadow map" dice "mapeado de sombra", ¡pues tampoco pasa nada!, eso sí, queda menos chulo.

Hay cientos de artículos y tutoriales en inglés sobre cualquier tema relacionado con las 3D, pero intenta buscarlo en castellano, casi imposible, o la gente no suelta prenda o conceptualmente no sabe con lo que está trabajando, ¡ho! es uno más de los que han hecho un artículo en ingles.

Personalmente creo que nadie ha nacido con el ingles aprendido, todos hemos pasado por encontrar un artículo en ingles sobre un tema que nos interesaba y no hemos podido sacarle todo el jugo al tema por comprenderlo a medias. Luego si vamos a publicar algo, por que no hacerlo en castellano, y si se pretende dar al asunto un alcance más internacional, pues se hace el esfuerzo y se escribe en ingles, pero no al revés.

Un saludo.
#9
Jad Engine / Problemas Y Sugerencias Sobre Hd3
25 de Julio de 2005, 11:54:58 AM
 Lamento leer que solo se va a documentar en ingles, espero que con la ayuda adecuada se replantee ese tema y se pueda incluir ambas, en ingles y en castellano. Yo mismo lo traduciría, pero es obvio, que no domino el ingles como para hacer una traducción de términos y conceptos informáticos.

He observado que aún teniendo una clase para trabajar con los modelos de doom3 directamente , no la empleáis en la demostración "cripta". He podido comprobar que aún así es posible leer un fichero ".md5mesh" y visualizarlo, ¡genial!. Me pregunto si sería muy difícil leer la animación asociada ".md5anim", entiendo que el código está. De ser así y en tanto en cuanto consigo tiempo para probarlo, igual tenéis un hecho un pequeño tutorial. Pasarlo si es posible.

De nuevo, un saludo, y ánimo.
#10
Jad Engine / Problemas Y Sugerencias Sobre Hd3
22 de Julio de 2005, 01:09:21 PM
 En principio felicitar al equipo de programación de hd3. Ya era hora que algún proyecto 3D dejara de asociarse al entorno ¡anglosajón!.

Sobre la documentación, entiendo, que no publiquéis algo extenso, pero si podríais dar vuestra explicación sobre algunos términos o metodología básica. Por ejemplo, ¿qué entendéis vosotros por un 'GIZMO'. También se utilizan muchos términos en inglés, que bien podríais traducirlos o explicarlos básicamente.

¿Se prevé el soporte de OpenGL?, creo que sería muy interesante.

Por último comentar que me es imposible descargar los vídeos, y que en mi ordenador no consigo más de 6 fotogramas por segundo (frames/segundo), ¡no se, si esto es normal!. Yo juego al doom3 sin problemas, y compilo el motor c#, luego entiendo que está actualizado.

Un saludo a todos.





Stratos es un servicio gratuito, cuyos costes se cubren en parte con la publicidad.
Por favor, desactiva el bloqueador de anuncios en esta web para ayudar a que siga adelante.
Muchísimas gracias.